Багатьом відомо, що в інтер’єрі квартири повинні бути як мінімум два вікна. Одне з них звернене в зовнішній світ, друге – у внутрішній світ, що належить її господарям. Так, у другому випадку мова йде про книжки.
Внутрішнє вікно може бути не дуже великим, але світлим, навіть яскравим і спекотним. Так у минулі часи в
будинку було достатньо однієї Біблії.
Або – приклад цілком світський, але дуже гідний – дворецький в старовинному англійському детективі про місячний камінь читав і перечитував єдину книгу; він знаходив у ній поради на всі випадки життя.
Ще б пак, адже його енциклопедією був «Робінзон Крузо».
На іншому полюсі буде сержант, герой безсмертного анекдоту, якого друзі–сержанти шукають подарунок на день народження. «Може, подарувати йому книжку?» – «Книжка у нього вже є».
Значення книги як елемента інтер’єру
Нерідко, купуючи книгу для своєї бібліотеки, ми керуємося четвертим критерієм: що вона символізує? Це той випадок, коли найважливіше для нас – поставити її на видному місці. Тут ми адресуємо книгу не самим собі, а передусім нашим гостям. Що вони подумають, побачивши ці корінці? Варіанти:
- вони повинні зрозуміти, що ми такі ж, як вони, анітрохи не гірше;
- вони повинні подивуватися і усвідомити, що ми явно розумніший, ніж вони;
- вони просто зобов’язані позаздрити нам, адже у нас це є, а у них немає і не буде.
У пріснопам’ятну епоху застою, коли хороші книги в інтер’єрі були дефіцитом, основним знаком престижу служили книги з мистецтва, зібрання творів («підписки»), однотомники модних поетів і окреме видання «Майстра і Маргарити». Мабуть, не витримали випробування часом тільки радянські альбоми. Найбільш репрезентативна серія цієї епохи – «Пам’ятки світового мистецтва» – сьогодні виробляє нищівної враження низькою якістю репродукцій.
Але повернемося до того, що таке хороша книга для нас. На жаль, втілене єдність трьох якостей зустрічається не дуже часто. Книга як ансамбль змісту, техніки і мистецтва не реалізована. Ми змушені користуватися їй, керуючись чимось одним.
Звичайно, найчастіше це буває зміст. Те, що нам необхідно, і те, що втілює наші цінності, уподобання та пристрасті, ми зберігаємо, навіть видане аби як і давно розпалася на сторінки.
Значення дизайну і оформлення обкладинки книги
Рідше ми залишаємо книги тільки заради оформлення, ілюстрацій, оригінального дизайну, однак і це цілком природно.
Практично нікому не цікаво тримати поліграфічний продукт єдино за те, що він якісно видрукуваний і переплетений. Але і такий приклад я можу навести. Мій друг охоче демонструє корейське видання творів Кім Ір Сена російською мовою.
Його ніхто не читає, оформлення чудово без смаку, але сама папір, друк, палітурка, золоте тиснення настільки разюче відрізняються від всього, що ми з вами коли–небудь в житті бачили, що словами не передати, можна тільки благоговійно сприймати. Річ!
З-за того, що окрема книга не реалізована як ансамбль, стає дуже важко підібрати всю бібліотеку як ансамбль. Сверхрафинированный аристократ і декадент Дез-Эссент, герой роману Гюйсманса «Навпаки», міг дозволити собі замовляти видання улюблених творів в єдиному екземплярі – на тому папері, в тому форматі і тим шрифтом, які він спеціально для них вибрав. На жаль, не наш випадок. Хоча я знаю людей, заново вручну переплетающих для себе деякі книги. Технічна недосконалість і стилістичний різнобій окремих видань вони як би микшируют, самостійно компонуючи нові «зібрання творів» і книжкові серії».
Значення і поняття «книжкові серії»
Говорячи про збирання особистої бібліотеки, не можна пройти повз книжкових серій. Вони полегшують людині муки вибору. У радянський час існувало кілька серій, які виступали як надійний гарант рівня книги в сучасному інтер’єрі – змісту, оформлення і виконання: «Літературні пам’ятки», «Бібліотека античної літератури», «Життя чудових людей», «Бібліотека пригод» і деякі інші.
У той же час серії, особливо престижні, теж вільно чи мимоволі починають служити овеществлению книги. Їх колекціонують, тобто купують не для читання, а «щоб було». На книжковому ярмарку я регулярно зустрічаю бібліофіла, який зібрав всю «Бібліотеки античної літератури». Причиною вічних мук для нього є те, що із–за ліквідації знаменитого державного видавництва «Художня література» так і не вийшов анонсований тому «Антична байка».
І кожен раз він запитує у мене одне і те ж: не чув я, щоб цей тому все ж якимось дивом вийшов у серійному оформленні. Спочатку я відповідав, що все збірки грецьких і римських байок перекладені й опубліковані. Зібрати їх видання не представляє праці. Але така відповідь йому абсолютно не цікавий, його гнітить, як сказали б психологи, «незавершений гештальт».
У пострадянський час експлуатація цього ефекту стала основою нового книжкового ринку. Так в кишенькової детективної серії «Російський бестселер» за якісь п’ять років було випущено аж 850 назв! Відповідати змістом слова «бестселер» і підтримувати навіть елементарний рівень така кількість книг свідомо не може. А на сусідніх полицях – «Російський проект», «Бандитський роман»… І так далі, і так далі. Строкаті глянцеві обкладинки, відтісняючи і перекрикуючи один одного, прагнуть негайно віддатися покупцеві.
Книги сьогодні
«Відкритий» книжковий ринок з його фантастичним багатством набагато спростив і прискорив процес збирання домашніх бібліотек, але і сильно ускладнив його. Вибирати стало важче.
Якщо раніше натовп стурбованих покупців бігала за однією мало–мальськи стоїть книжкою, то тепер за кожним дієздатним покупцем біжить репетують натовп книг.
І для нас настав час навчитися тому, що західні соціологи називають «опором продажу». Саме найстрашніше, що можна побачити, це інтер’єр сучасної квартири з полицями книжок, укомплектованими шикарною одноденної макулатурою.
А на закінчення скажу ще про одну ролі книги в інтер’єрі, яку вона виконує незримо для нас. Ця роль – магічна. Кілька років тому мій знайомий відкрив букіністичний магазин у підвалі великого будинку. Одним з перших відвідувачів виявився відомий письменник, автор робіт з астрології та езотеричного цілительству. Господар запитав у нього: «Мене турбує, а раптом це місце з поганою енергетикою?» – «Ні, ні, – відповів його гість, – навіть не думайте. Ніщо так не очищає ауру будь-якого місця, як присутність книг».
Залишити відповідь